みぞれ鍋 Mizore Nabe レシピ・作り方
![みぞれ鍋 Mizore Nabe](https://recipe.r10s.jp/recipe-space/d/strg/ctrl/3/aad66e6bf1264c281edb6275740dd81b0d5296e4.16.2.3.2.jpg?interpolation=lanczos-none&fit=around|716:716&crop=716:716;*,*)
- 約15分
![楽天レシピ](https://recipe.r10s.jp/recipe-space/d/strg/ctrl/3/4aeeaf0a5c94925f1ea32b8e1130e9fdb9ce44b7.16.2.3.2.jpg?interpolation=lanczos-none&fit=around|80:80&crop=80:80;*,*)
楽天レシピ
公式
大根たっぷりヘルシー鍋です。Japanese called MIZORE-NABE because grated daikon looks like snow.
材料(2人分)
- 絹豆腐 1丁(300g)
- 油揚げ 1枚
- 水菜 ※白菜でもOK 2束
- しめじ 1/2パック(50g)
- 大根 150g
- A)だし汁 2カップ
- A)醤油 大さじ1
- A)塩 小さじ1/2
- A)酒・みりん 各大さじ1
- ---English---
- Serves: 2 servings
- 10 1/2 oz Silken tofu
- 1 Aburaage tofu
- 2 brunch Mizuna (or Napa cabbage)
- 2 oz Shimeji mushrooms
- 5 oz Daikon radish
- A: 1 2/3 US cups Dashi stock
- A: 1 Tbsp. Soy sauce
- A: 1/2 Tsp. Salt
- A: 1 Tbsp. Sake
- A: 1 Tbsp. Mirin
作り方
-
1
材料です。
Ingredients. -
2
油揚げは熱湯をまわしかけて油抜きをし、4等分に切る。豆腐は6~8等分に、しめじは小房に分け、水菜はざく切りにする。大根は皮を向いてすりおろす。
-
3
鍋にAをいれて煮立て、油揚げと豆腐、しめじをいれて弱火で5分ほど煮る。
-
4
大根おろしと水菜をいれてさっと煮る。
- 5 <In English>
-
6
Pour boiling water onto the aburaage tofu to remove some of the oil, and cut into 4 pcs.
- 7 Cut the tofu into 6-8 pieces.
- 8 Cut off the hard ends of the Shimeji mushrooms and separate.
- 9 Cut the Mizuna into bite-sized pieces, and peel and grate the white radish.
- 10 Put the ingredients A: in an earthen pot and boil.
-
11
Put aburaage tofu, silken tofu and shimeji mushrooms, and boil for 5 min. over low heat.
-
12
Add the grated daikon radish and Mizuna, and boil briefly.
楽天レシピのレシピ
関連情報
- カテゴリ
- 雪見鍋(みぞれ鍋)
レポートを送る
1 件
つくったよレポート(1件)
-
ちゃいろちゃん2020/03/15 19:59優しいお味でおいしかったです。温まりました(’-’*)♪